dr Ewelina Parafińska-Korybska
Wydział Nauk Humanistycznych - Instytut JęzykoznawstwaKatedra Translatoryki i Języków Słowiańskich
Stanowisko: Asystent
2025
Książka
- Pieśni zasłyszane. Zbiór śpiewów kościelnych i religijnych z Południowego Podlasia
Wygłoszenie referatu na konferencji międzynarodowej
- Rosyjski język blazonowania
2024
Artykuł naukowy w czasopiśmie recenzowany
- FATIMKA, PARAPET, SKÓRKA – WSTĘPNA CHARAKTERYSTYKA ŻARGONU ORGANISTÓW (BADANIE PILOTAŻOWE)
[w:] Roczniki Humanistyczne
2023
[w:] Studia Rossica Posnaniensia
2022
Rozdział w recenzowanej książce naukowej
- Wiara unitów a język (na podstawie zbioru reportaży "Z ziemi chełmskiej" Władysława Reymonta)
2021
[-]
Artykuł naukowy w czasopiśmie recenzowany
- Ekwiwalencja pragmatyczna w przekładzie rosyjskich pieśni Michała Glinki (do słów Nestora Kukolnika) na język polski
[w:] Rocznik Przekładoznawczy - Jak przetłumaczyć afisz teatralny? O korzyściach płynących z posługiwania się tekstami paralelnymi
[w:] LINGUODIDACTICA
Tłumaczenie rozdziału książki naukowej
- Metamorfozy powrotów. "Wspólna przeszłość" dziedzictwa kulturowego Polski i dawnej Rzeczypospolitej w archiwach rosyjskich: przykład Cesarskiej Komisji Archeologicznej
Tłumaczenie artykułu naukowego
- Akty rosyjsko-polskiego rozejmu zawartego na 14 i pół roku przez rosyjskich i polsko-litewskich posłów 11(1) grudnia 1618 r. we wsi Dywilinie w księgach poselskich litewskiego działu prikazu poselskiego
[w:] Wschodni Rocznik Humanistyczny
Organizacja konferencji międzynarodowej
- II Sympozjum dla nauczycieli i wykładowców języka rosyjskiego jako obcego
Wygłoszenie referatu na konferencji międzynarodowej
- Театральный и балетный жаргон в современной лексикографии и в текстах культуры
[Żargon teatralny i baletowy we współczesnej leksykografii i tekstach kultury]
Organizacja konkursów i olimpiad
- "O modzie na wschodzie"
2020
Rozdział w recenzowanej książce naukowej
- Nota o autorze
- Przekład piosenki jako szczególna forma przekładu w kontekście filmu "Lato" Kiriłła Sieriebriennikowa
Recenzja naukowa w czasopiśmie
- Czy wytłumaczono już wszystko o tłumaczeniu literatury? Recenzja podręcznika „Stilum vertas. Podręcznik do nauki przekładu literackiego dla studentów neofilologii” Piotra Sulikowskiego, Emila Lesnera, przy współpracy A. Kubackiego i M. Płużyczki,
[w:] Roczniki Humanistyczne
Organizacja konferencji międzynarodowej
- Sympozjum dla nauczycieli i wykładowców języka rosyjskiego jako obcego
Wygłoszenie referatu na konferencji międzynarodowej
- Przekład a słownik. Teksty o tematyce teatralnej i operowej vs leksykografia polsko-rosyjska
Organizacja konkursów i olimpiad
- "Słowiański Pakiet"
2019
Rozdział w recenzowanej książce naukowej
- Особенности перевода музыкальной лексики на примере произведения "Шопен" Ярослава Ивашкевича
Artykuł naukowy w czasopiśmie recenzowany
- Leksyka muzyczna w rosyjsko-polskiej leksykografii. Stan obecny versus potrzeby użytkowników
[w:] Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej - Leksyka muzyczna w rosyjsko-polskim przekładzie filmowym na materiale filmów „Lato” i „Bikiniarze"
[w:] Półrocznik Językoznawczy Tertium
Wygłoszenie referatu na konferencji międzynarodowej
- Przekład piosenki jako szczególna forma przekładu w kontekście filmu "Lato" Kiriłła Sieriebriennikowa
Wygłoszenie referatu na konferencji krajowej
- IX Ogólnokrajowa Konferencja Naukowa Młodzi Naukowcy w Polsce - Badania i Rozwój
2018
Artykuł naukowy w wydawnictwie zbiorowym recenzowany
- Trzecia kultura w rosyjskim przekładzie powieści Janusza Leona Wiśniewskiego i Irady Wownenko "Miłość oraz inne dysonanse"
Hasło encyklopedyczne
- Instytut Zarządzania i Marketingu KUL
Tłumaczenie artykułu naukowego
- Landratura guberni petersburskiej: stan etatowy, funkcje, miejsce w systemie zarządzania (materiały do badań)
[w:] Dzieje biurkokracji - Naczelnik powiatowy jako organ administracji i akulturacji (na podstawie południowo-wschodnich kresów Imperium Rosyjskiego drugiej połowy XIX i początku XX wieku)
[w:] Dzieje biurokracji
Stypendium finansowane z innych środków
- Studenckie Stypendium Marszałka Województwa Lubelskiego
2017
Artykuł naukowy w wydawnictwie zbiorowym recenzowany
- Obyczaje i tradycje staroobrzędowców w Polsce
- Перевод музыкальной лексики на примере произведения "Мастер и Маргарита" М.А. Булгакова
[Przekład leksyki muzycznej na przykładzie powieści „Mistrz i Małgorzata” M.A. Bułhakowa] - Rozwój baletu rosyjskiego - krótki rys historyczny
Wygłoszenie referatu na konferencji krajowej
- Rozwój baletu rosyjskiego - krótki rys historyczny
- Trzecia kultura w rosyjskim przekładzie powieści Janusza Leona Wiśniewskiego i Irady Wownenko pt. "Miłość oraz inne dysonanse"
Stypendium finansowane z innych środków
- Studenckie Stypendium Marszałka Województwa Lubelskiego
2016
Artykuł naukowy w wydawnictwie zbiorowym recenzowany
- Motyw dziecka w twórczości malarzy rosyjskich XIX w.: Konstantego Jegorowicza Makowskiego i Wasilija Grigoriewicza Pierowa
Wygłoszenie referatu na konferencji krajowej
- Tradycje i obyczaje staroobrzędowców
Stypendium finansowane z innych środków
- Studenckie Stypendium Marszałka Województwa Lubelskiego
2015
Wygłoszenie referatu na konferencji krajowej
- Obraz dziecka w twórczości wybranych malarzy rosyjskich XIX wieku
2014
Artykuł naukowy w wydawnictwie zbiorowym recenzowany
- Demonologia słowiańska na wybranych przykładach postaci demonów żeńskich
Wygłoszenie referatu na konferencji krajowej
- Demonologia słowiańska na wybranych przykładach postaci demonów żeńskich