Cross-cultural communication in management (wykład) - 2018/2019

Opis zajęć
Informacje ogólne
Prowadzący:dr Mariusz Wołońciej
Organizator:Wydział Nauk Społecznych - Instytut Psychologii
Liczba godzin tydzień/semestr: 0/30
Kod ECTS:00000-05-0502WYK0236
Język wykładowy:English
Cele przedmiotu
The aim of the lecture Cross-cultural Communication in Management is to introduce a
number of theories, basic concepts and tools to describe, analyze and interpret cultural issues
of communication in management. Students will learn about basic issues concerning
communication across cultures. They will develop a more critical insight into organizational
behavior related to communication issues, cultural sensitivity and co-operation in
multicultural teams in business.
Wymagania wstępne
English language skills B2 level
Ineterests in cultural differences
Efekty kształcenia dla przedmiotu
Learning outcomes/competences:
The students will be given basic knowledge to interact with/in different cultures in order to be
aware of the complexity of the attitude to unfamiliar behavioral scripts one can meet in
management environment.
The emphasis of the lecture is to allow students to reflect more on their own mental, linguistic
and behavioral aspects of communication.
They will become more competent in analysis, deeper understanding and verifying their
‘cultural lens’ that e.g. condition various preconceptions and stereotypes.

The lecture will deliver basic knowledge to make them eager and open to constructive co-
operation on the level of management i.e. more listen than evaluate, first observe and

critically analyze the cultural constraints of complex cultural scripts.

Students will increase their knowledge and abilities conditioning successful negotiations and
decision-making skills in an unfamiliar business environment.
The lecture will deliver selected theories, guidelines and instruments necessary for a better
adaptation to unfamiliar communication styles and cooperate in multicultural teams.
On the basis of their knowledge students will be more aware of existing one-sidedness in the
communication process and deal with differences related to demanding work situations in
business better.
Metody dydaktyczne
Lecture, discussion, case studies, video samples. Multimedia presentation PPt
Treści programowe przedmiotu
Unit 1.
What is culture? Culture, values, beliefs (objective and subjective culture); “capital ‘C’-
culture” and “little ‘c’-culture”, images of culture, What do: multi-cultural, cross-cultural,
and intercultural mean?
Unit 2.
Cross-cultural management (Competencies for managing cultural differences); Global
mindset; Cultural self-awareness (Who am I?), Generalization & stereotypes
Unit 3.
Categorization of cultures: Cultural dimensions and culture traits; Cultural differences by E.
T. Hall. Low and high context cultures;
Unit 4.
Cultural differences by Hofstede. Cultural maps; Cultural differences by Gesteland: deal vs.
relationship; formal vs. informal; rigid time vs. fluid time; expressive vs. reserved; direct vs.
indirect
Unit 5
Cultural differences by Trompenaars, Hampden-Turner: dimensions of culture; Global
leadership and organizational behavior effectiveness (GLOBE; 1999 - 2007)
Unit 6
Cross-cultural communication. Sapir – Whorf hypothesis; Communication styles: high and
low context; Intellectual and relational
Unit 7

Six stumbling blocks: Assuming similarity, Language difference, Non-verbal
misinterpretation, Pre-conceptions and stereotypes, Tendency to evaluate (approve /
disapprove), High anxiety / tension;
Cross-cultural competences; From description through interpretation to evaluation (DIE -
model)
Unit 11
Intercultural sensitivity and Golden rule. Ethical issues in cross-cultural communication;
Unit 12
Developing intercultural sensitivity. Development Model of Intercultural Sensitivity (DMIS)
by Benett
Unit 13
Summary; Question and answer session, Discussion on the presented theories and models of
communication across cultures, applied in international manager skills.
Kryteria oceny i sposoby weryfikacji zakładanych efektów kształcenia
Note 5
The student is expected to acquire advanced knowledge and skills to interact with/in different cultures in order to be aware of the complexity of the attitude to unfamiliar behavioral scripts one can meet in management environment. Is competent in analysis, deeper understanding and verifying their ‘cultural lens’ that e.g. condition various preconceptions and stereotypes.
Note 4
The student is expected to acquire average knowledge and skills to interact with/in different cultures in order to be aware of the complexity of the attitude to unfamiliar behavioral scripts one can meet in management environment. The student can critically analyze the cultural constraints of complex cultural scripts.
Note 3
The student is expected to acquire basic knowledge to interact with/in different cultures in order to be aware of the complexity of the attitude to unfamiliar behavioral scripts one can meet in management environment.
Note 2
Lack of basic knowledge to interact with/in different cultures in order to be aware of the complexity of the attitude to unfamiliar behavioral scripts one can meet in management environment.
Literatura podstawowa i uzupełniająca
Basic readings
1. Bennett, M. J. (1998). Basic concepts of intercultural communication; selected readings.
Intercultural Press: Boston, London;
2. Gesteland, Richard R. (2002). Cross-cultural Business Behavior. Copenhagen: Business
School;
3. Furhnam, A. (1997). The Psychology of Behaviour at Work. The individual in the
organisation. Hove East Sussex: Psychology Press;
4. Hofstede, G. (1980). Culture\'s Consequences, Comparing Values, Behaviors, Institutions,
and Organizations Across Nations Thousand Oaks CA: Sage Publications;
5. Schein, E. (1992). Organizational Culture and Leadership. San Francisco: Jossey-Bass
Additional readings
1. Hall, E. (1984). The dance of life: The other dimension of time. Garden City, NY.
Anchor Press.
2. Hall, E (1989). Hidden dimension. Garden City, NY. Anchor Press.
3. Landis, D., Janet M. Bennett, & Milton J. Bennett (Eds.) (2004) Handbook of
Intercultural Training. London: Sage Publishers;
4. Lomen, M. (2007). Fluent Fools? Beyond language and basic survival skills. St Francis
Magazine, 1 (3), 1-13.
5. R. E. Nisbett, (2003). The Geography of Thought: How Asians and Westerners Think
Differently, and Why. New York: Free Press;
6. Sarah A. Lanier, (2004). Foreign to Familiar: A Guide to Understanding Hot - And Cold -
Climate Cultures. Hagestown: MD McDougal; Retrieved from
http://www.hosannalc.org/serve/kingdom/documents/Foreigntofamiliar.pdf
7. Schenider, S. C., J. L. Barsoux, (2003). Managing across cultures. Harlow: Prentice Hall;
8. Ting-Toomey, S. (1999). Communicating Across Cultures. New York: Guilford Press;
Kierunek studiów: Psychologia (stacjonarne doktoranckie)
Lokalizacja w planach rocznych:
Etap:Rok I - Semestr 2
Punkty ECTS: 6
Forma zaliczenia: Egzamin
Etap:Rok II - Semestr 4
Punkty ECTS: 6
Forma zaliczenia: Egzamin
Etap:Rok III - Semestr 6
Punkty ECTS: 6
Forma zaliczenia: Egzamin
Etap:Rok IV - Semestr 8
Punkty ECTS: 6
Forma zaliczenia: Egzamin
Terminarz:
DataDzieńSalaGodz.od-do
2019-03-02sobotaC-503 09:10 - 15:50
2019-04-06sobotaC-503 09:10 - 15:50
2019-05-25sobotaC-503 09:10 - 15:00
2019-06-01sobotaC-503 09:10 - 15:00