dr hab. Anna Kucharska
Wydział Nauk Humanistycznych - Instytut JęzykoznawstwaKatedra Akwizycji i Dydaktyki Języków
Stanowisko: Adiunkt posiadający stopień naukowy dr hab.
2023
Artykuł naukowy w czasopiśmie recenzowany
- Conoscenze e opinioni degli studenti neofilologici sull’argomentazione
[Wiedza i opinie studentów neofilologii na temat argumentacji]
[w:] Italica Wratislaviensia - La grammatica spiegata nei videoblog – l’esempio del congiuntivo.
[Wyjaśnienia gramatyczne w videoblogach - przykład trybu congiuntivo]
[w:] Roczniki Humanistyczne - Il matrimonio e la famiglia nel Codice civile italiano: un'analisi contrastiva dei termini e delle espressioni del C.C. del 1942 e del C.C. aggiornato nel 2022
[Małżeństwo i rodzina we włoskim Kodeksie cywilnym: analiza kontrastywna terminów i wyrażeń w K.C z 1942 r. i K.C z 2022.]
[w:] NEOFILOLOG
2022
[Obecność enuncjatora w stwierdzeniach przyczynowych w rozprawkach napisanych przez studentów uczących się języka francuskiego jako obcego.]
[w:] Rasprave
2021
[Użycie rodzajników i kohezja w tekstach narracyjnych napisanych przez polskich studentów]
[w:] Romanica Cracoviensia
Artykuł naukowy w wydawnictwie zbiorowym recenzowany
- Mezzi retorici in testi argomentativi scritti da apprendenti di italiano LS
[Środki retoryczne w tekstach argumentacyjnych napisanych przez uczących się włoskiego jako języka obcego.]
Wygłoszenie referatu na konferencji międzynarodowej
- La causalité en tant que manifestation des relations entre le locuteur et l’énonciateur dans des dissertations écrites par les étudiants de FLE
[Wyrażenia przyczynowe jako demonstracja relacji między lokutorem i enuncjatorem w rozprawkach napisanych przez uczących się języka francuskiego jako obcego.] - La posture de l’apprenant-scripteur de la dissertation en FLE
[Postawa uczącego się języka-piszącego wypracowanie - rozprawkę w języku francuskim jako obcym]
2019
Książka naukowa recenzowana
- Między klasyczną retoryką a współczesną edukacją akademicką. Rozprawka w kontekście nauczania/uczenia się języka francuskiego jako obcego
Artykuł naukowy w wydawnictwie zbiorowym recenzowany
- La théorie des techniques argumentatives de Perleman et Olbrechts-Tyteca à l’appui de l’évaluation du degré de l’argumentativité des dissertations en FLE
[Teoria technik argumentacyjnych Perelmana i Olbrechts-Tyteki w ocenie stopnia argumentacyjności rozprawek w języku francuskim jako obcym]
2018
Artykuł naukowy w czasopiśmie recenzowany
- Mail - analiza wypowiedzi pisemnej uczniów szkoły ponadgimnazjalnej.
[w:] Roczniki Humanistyczne
Prezentacja na konferencji międzynarodowej
- Mezzi retorici in testi argomentativi scritti da apprendenti dell’italiano LS
[Środki retoryczne w tekstach argumentacyjnych napisanych przez uczących się języka włoskiego jako obcego.]
Wygłoszenie referatu na konferencji krajowej
- Ocenianie kompetencji pragmalingwistycznych w języku obcym na podstawie tekstu argumentacyjnego
Członkostwo w krajowym zespole eksperckim
- Ekspert/Recenzent Zewnętrzny Centralnej Komisji Egzaminacyjnej ds. egzaminu maturalnego z języka francuskiego
Członkostwo w innej organizacji międzynarodowej
- Associazione Internazionale Professori di Italiano
Członkostwo w innej organizacji krajowej
- Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
- Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego Prof-Europe
- Towarzystwo Naukowe KUL
2017
Artykuł naukowy w czasopiśmie recenzowany
- Complessità linguistica e testuale in alcune descrizioni scritte da apprendenti d’italiano di livello intermedio
[Różnorodność technik językowych i strategii tekstualnych opisów zredagowanych przez osoby uczące się języka włoskiego na poziomie średniozaawansowanym]
[w:] Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia de Cultura - Testo scritto come l'input linguistico nella didattica dell'italiano LS
[Test jako input językowy w dydaktyce języka włoskiego jako obcego.]
[w:] Neophilologica. Etudes semantico-syntaxiques des langues romanes. Prace Naukowe Uniwersytetu Slaskiego w Katowicach
Artykuł naukowy w wydawnictwie zbiorowym recenzowany
- Internet podczas zajęć z języka obcego wśród przedstawicieli pokolenia X i Y - wyobrażenia studentów, oczekiwania uczniów i rzeczywistość nauczycieli
- Le seguenze descrittive e dialogiche nei testi degli studenti polacchi di filologia romanza
[Sekwencje opisowe i dialogowe w tekstach napisanych przez polskich studentów filologii romańskiej]
Recenzja artykułu naukowego
- Le potenzialità ana-cataforiche dei pronomi dimostrativi italiani questo e quello
[_____________]
Wygłoszenie referatu na konferencji międzynarodowej
- La coesione in testi narrativi scritti di studenti polacchi.Articoli e pronomi nelle catene anaforiche realizzate da mezzi grammaticali.
[Kohezja w tekstach narracyjnych napisanych przez polskich studentów. Rodzajniki i zaimki w łańcuchach anaforycznych utworzonych przy pomocy środków gramatycznych.]
Wygłoszenie referatu na konferencji krajowej
- Mezzi retorici in testi argomentativi scritti da apprendenti dell'italiano LS
[Środki retoryczne w tekstach argumentacyjnych napisanych przez uczących się języka włoskiego jako obcego.]
Stypendium w ramach programu Erasmus
- Staff mobility for teaching between Programme Countries
[Wymiana nauczycieli akademickich Ersamus+]
Wyjazd w celu przeprowadzenia kwerendy naukowej
- Zbieranie danych bibliograficznych
Członkostwo z wyboru w innej krajowej organizacji naukowej
- Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Członkostwo w krajowym zespole eksperckim
- Recenzent/Ekspert zewnętrzny w centralnym zespole matury języka francuskiego w CKE
Członkostwo w innej organizacji krajowej
- Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego Prof-Europe
2016
Artykuł naukowy w czasopiśmie recenzowany
- Test di controllo di glottodidattica italiana - sfida linguistica
[w:] Studia Scientifica Facultatis Paedagogicae - Myślenie szybkie a stereotypy - jak rozwijać kompetencję kulturową
[w:] Roczniki Humanistyczne
Artykuł naukowy w wydawnictwie zbiorowym recenzowany
- Rozumienie i tworzenie komizmu słownego w języku obcym
- Analiza ocen wypowiedzi pisemnych licealistów wykonanych przez studentów specjalizacji nauczycielskiej filologii romańskiej
- Realizacja aspektu pragmatycznego wypowiedzi pisemnej w analizie kompetencji dyskursywnej uczących się.
Tłumaczenie tekstów wymagających kompetencji naukowych
- Tłumaczenie wł-pol, fr.-pol., ang.-pl scenografii Jeziora Łabędzie
Wygłoszenie referatu na konferencji międzynarodowej
- Complessità linguistica e testuale nelle descrizioni scritte da apprendenti d’italiano di livello intermedio.
[Złożoność językowa i tekstualna w opisach zredagowanych przez uczących się języka włoskiego na poziomie średniozaawansowanym] - Testo scritto come l'input linguistico nella didattica dell'italiano
[Tekst pisany jako input językowy w dydaktyce języka włoskiego.]
Członkostwo w krajowym zespole eksperckim
- Ekspert/Zewnętrzny Recenzent Centralnej Komisji Egzaminacyjnej ds egzaminu maturalnego z języka francuskiego
- Zespół ekspertów KUL
Członkostwo w innej organizacji krajowej
- Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego Prof-Europe
- Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Udział w festiwalu nauki
- Lubelski Festiwal Nauki
Działalność odczytowa
- Dobra szkołą to ...
Organizacja konkursów i olimpiad
- Regionalny Konkurs Języka Włoskiego
2015
Artykuł naukowy w czasopiśmie recenzowany
- Postrzeganie przez uczących się języka obcego na poziomie zaawansowanym subiektywnych informacji w tekście specjalistycznym napisanym we włoskim języku prawniczym
[w:] Roczniki Humanistyczne
Artykuł naukowy w wydawnictwie zbiorowym recenzowany
- Kształcenie przyszłych nauczycieli w kierunku nauczania i doskonalenia wypowiedzi pisemnej uczniów
- La compréhension des textes écrits selon la perspective du Programme d’éducation intermédiaire
[Rozumienie tekstów pisanych wg Programu MYP] - Lis et écris... de l’activité de compréhension des textes écrits à la production écrite
[__________]
Wygłoszenie referatu na konferencji międzynarodowej
- Postrzeganie, przez uczących się na poziomie zaawansowanym, subiektywnych informacji w tekście specjalistycznym napisanym we włoskim języku prawniczym
- Le sequenze descrittive e dialogiche nelle scritture degli studenti polacchi di filologia romanza.
[Sekwencje deskryptywne i dialogowe w pracach pisemnych polskich studentów filologii romańskiej]
Wygłoszenie referatu na konferencji krajowej
- Mail – analiza wypowiedzi pisemnej uczniów szkoły ponadgimnazjalnej.
- Rozumienie i tworzenie komizmu słownego w języku obcym
Udział w dyskusji panelowej na konferencji krajowej
- Student filologii – przyszły nauczyciel, tłumacz czy bezrobotny
Członkostwo z wyboru w innej krajowej organizacji naukowej
- Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Członkostwo w innej organizacji międzynarodowej
- Associazione Internazionale Professori di Italiano
Członkostwo w innej organizacji krajowej
- Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego Prof-Europe
Organizacja konkursów i olimpiad
- Wojewódzki Konkurs Jezyka Włoskiego
2014
Artykuł naukowy w wydawnictwie zbiorowym recenzowany
- Projekt na zajęciach z języka specjalistycznego na studiach filologicznych
- Projekt - sukces czy porażka w nauczaniu języka?
Skrypt dydaktyczny
- _________________________________
[Program kursu przygotowującego do egzaminu CELI3]
Tłumaczenie audiowizualne
- Tłumacz ustny negocjacji wspieranych elementami audiowizualnymi
Redakcja naczelna publikacji naukowej
- Nauczanie i uczenie się języka hiszpańskiego i włoskiego
Organizacja konferencji międzynarodowej
- IIe Congres International des Professeurs de Francais Enseignement/Apprentissage du francais face aux defis de demain
[II Kongres Nauczycieli Języka Francuskiego Nauczanie i uczenie się francuskiego wobec wyzwań przyszłości]
Wygłoszenie referatu na konferencji międzynarodowej
- La compréhension des textes écrits selon la perspective du Programme d’éducation intermédiaire
[______]
Wygłoszenie referatu na konferencji krajowej
- Internet podczas zajęć z języka obcego - kompetencje nauczycieli i studentów specjalizacji dydaktycznej
Wygłoszenie referatu na konferencji
- Tłumaczenie audiowizualne - dlaczego Kyle staje się Zdzisiem i czy Camorra zacznie mówić z góralskim akcentem?
Wykonawca w realizowanym projekcie finansowanym przez MEiN
- "PWP - Kształcenie zawodowe na neofilologiach KUL na potrzeby rynku pracy"
Udział w festiwalu nauki
- Na renesansowym dworze... Warsztaty z nauki tańców dawnych oraz historyczna żonglerka flagami
- W co grają uczniowie? Nauka języka obcego poprzez zabawę
Organizacja konkursów i olimpiad
- Italiada
- II Dyktando Romanisty
2013
Artykuł naukowy w czasopiśmie recenzowany
- Autonomia uczącego się w korygowaniu błędów
[w:] KONIŃSKIE STUDIA JĘZYKOWE
Artykuł naukowy w wydawnictwie zbiorowym recenzowany
- Wpływ kompetencji ogólnych na wykonywanie ćwiczeń językowych w podręcznikach do nauki języka włoskiego w gimnazjum
- Jakiego koloru jest złota rybka we Włoszech i co to znaczy otrzymać pomoc z Pizy? - przysłowia i powiedzenia jako nośniki kultury
- Comment enseigner le lexique aux futurs traducteurs
[Jak nauczać słownictwa przyszłych tłumaczy] - Ocenianie kształtujące jako forma dialogu między uczniem a nauczycielem
Wygłoszenie referatu na konferencji międzynarodowej
- Il corso di lingua speciale per studenti di neofilologia
- Projekt - sukces czy porażka w nauczaniu języka
Wygłoszenie referatu na konferencji krajowej
- Poziom języka a poziom refleksji. Studenci I roku Filologii Romańskiej i Lingwistyki Stosowanej – ich poglądy i oczekiwania w stosunku do wybranego kierunku studiów.
Członkostwo w krajowej organizacji o charakterze naukowym
- Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Członkostwo w innej organizacji krajowej
- Stowarzyszenie Nauczycieli Jezyka Francuskiego Prof Europe
Działalność odczytowa
- Kolory w języku włoskim
Organizacja konkursów i olimpiad
- Włoski bohater literacki znany w Polsce - konkurs plastyczny
2012
Artykuł naukowy w czasopiśmie recenzowany
- Elementi culturali in Roman Holiday (Vacanze Romane) di William Wyler nei sottotitoli italiani, francesi e polacchi
[Elementy kulturowe w "Rzymskich wakacjach" Williama Wylera na podstawie napisów włoskich, francuskich i polskich]
[w:] Studia scientifica Facultatis Pedagogicae
Artykuł naukowy w wydawnictwie zbiorowym recenzowany
- Aspekt kulturowy w tłumaczeniu audiowizualnym na podstawie filmu "Malena"
- Matka Boska Większa, destynacja, kartuzja - terminologia w tłumaczeniach przewodników turystycznych
Tłumaczenie tekstów naukowych osobno niewymienionych
- Recenzja wniosku w postępowaniu o nadanie tytułu doktora honoris causa Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II kard. Gianfranco Ravasiemu
- Traduzione della Laudatio all'occasione del conferimento della Laurea Honoris Causa al Cardinale G. Ravasi
[Tłumaczenie Laudacji z okazji nadania stopnia doktora honoris causa Prof. G. Ravasiemu] - Traduzione della recensione dell'attivita scientifica del Card. Gianfranco Ravasi
[Tłumzenie recenzji wniosku w postępowaniu o nadanie tytułu doktora honoris causa KUL JPII kard. Gianfranco Ravasiemuac] - Tłumaczenie recenzji działalności Jego Eminencji Kardynała Gianfranco Ravasiego
Wygłoszenie referatu na konferencji międzynarodowej
- Autonomia uczącego się w korygowaniu błędów.
Wygłoszenie referatu na konferencji krajowej
- Jakiego koloru jest złota rybka we Włoszech i co to znaczy otrzymać pomoc z Pizy? – przysłowia i powiedzenia jako nośniki kultury
- Milczenie, wieloznaczność, trywializm – jak podjąć trudny temat? – analiza filmu Ferzana Özepeteka pt.: Mine vaganti. O miłości i makaronach
- Dlaczego gimnazjalista ma problemy z zarezerwowaniem pokoju hotelowego? – poziom kompetencji ogólnych przyczyną niepowodzenia w wykonaniu ćwiczenia językowego; na podstawie podręczników do nauki języka włoskiego w gimnazjum.
Członkostwo w krajowej organizacji o charakterze naukowym
- Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Członkostwo w innej organizacji krajowej
- Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego Prof-Europe
Udział w festiwalu nauki
- "Jak tworzyć napisy do filmów? Czy to tłumaczenie czy pisanie nowych dialogów?"
2011
Artykuł naukowy w czasopiśmie recenzowany
- La cultura implicita inserita nei dialoghi
[Implicytne elementy kulturowe dialogów]
[w:] Italica Wratislaviensia - Problematyka tłumaczeń medycznych
[w:] Roczniki Humanistyczne
Artykuł naukowy w wydawnictwie zbiorowym recenzowany
- Karty dań jako przykłady tekstów nacechowanych kulturowo i ich tłumaczenie na język włoski i francuski
- Des programmes europeens d'education - une possibilite d'echange culturel
[Europejskie programy edukacyjne - możliwość wymiany kulturowej] - Tłumaczenie techniczne a kształcenie przyszłych tłumaczy
- Uczeń z odległym doświadczeniem szkolnym - co robić, żeby nie ulec stereotypom?
Tłumaczenie książki naukowej
- Praca w zespole tłumaczeniowym Wielkiej Encyklopedii Medycznej
Tłumaczenie tekstów pozanaukowych osobno niewymienionych
- Statuto della Facolta di Filosofia dell'Universita Cattolica di Lublino Giovanni Paolo II
[Statut Wydziału Filozofii KUL JP II] - Statuto dell’Istituto del Diritto Canonico della Facoltà di Giurisprudenza, Diritto Canonico e Amministrazione dell’Università Cattolica di Lublino Giovanni Paolo II
[Statut Instytutu Prawa Kanonicznego Wydziału Prawa, Prawa Kanonicznego i Administracji Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II] - Statut Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II
- Statuto della Facolta di Teologia dell'Universita Cattolica Giovanni Paolo II
[Statut Wydziału Teologii KUL JP II]
Wygłoszenie referatu na konferencji międzynarodowej
- Powiedz mi co jesz, a powiem Ci jakiej jesteś narodowości? Różnice kulturowe w nazewnictwie kulinarnym. Studium porównawcze języka polskiego, włoskiego i francuskiego.
- Problematyka tłumaczeń medycznych
- Comment enseigner le lexique aux futurs traducteurs?
[Jak nauczać słownictwa przyszłych tłumaczy?]
Wygłoszenie referatu na konferencji krajowej
- Ocenianie kształtujące jako forma dialogu między uczniem i nauczycielem
- Włochy w cieniu Mussoliniego – tłumaczenie elementów kulturowych w filmach Malena i Nieuczciwa konkurencja
2010
Wygłoszenie referatu na konferencji międzynarodowej
- Aspekt kulturowy w tłumaczeniu audiowizualnym na podstawie filmu „Malena”
Wygłoszenie referatu na konferencji krajowej
- Uczeń z odległym doświadczeniem szkolnym – co robić, żeby nie ulec stereotypom?
- Przeszłość, teraźniejszość, przyszłość tłumaczenia w dydaktyce
- Che cosa fa la famiglia Bianchi la sera, perché Gianni abita sempre con sua madre, come reagisce Giulia quando è arrabbiata? – la cultura implicita inserita nei dialoghi dei manuali d’italiano
[_______________] - Matka Boska Większa, destynacja, kartuzja – terminologia w tłumaczeniach przewodników turystycznych
2004
Artykuł naukowy w wydawnictwie zbiorowym recenzowany
- Figure et image de la mère dans Mérope de Voltaire et Alfieri
[Postać matki w Meropie Woltera i Alfieriego]
2003
Wygłoszenie referatu na konferencji
- Figure et image de la mère dans Mérope de Voltaire et Alfieri
[Postać matki w Meropie Woltera i Alfieriego]
2002
Artykuł naukowy w czasopiśmie recenzowany
- La transformation de Pantalon chez Carlo Goldoni
[Transformacja Pantalona u Carlo Goldoniego]
[w:] Lublin Studies in Modern Languages and Literature